小池徹平 獻給你的歌(君に贈る歌)

わかるわかるよ君(きみ)の気持(きも)ちwakaru wakaruyo kiminokimochi我明白 我明白你的心情
何(なに)気(き)なく言(い)ってみたけれどnani kinaku iitemitakeredo虽然我是不经意的说出口
受(う)け止(と)められるだけの想(おも)いuketomerarerudekenoomoi但我将能承受的思念
歌(うた)に诗て君に赠(おく)るよutani*****e kiminiokuruyo唱成诗送给你
いつも元気(げんき)に见(み)せてる君がitsumo genkini miserukimiga总是露出有精神的一面的你
窓(まど)から空(そら)を见上(みや)げながらmadokarasorrawo miyagenagara透过窗户仰望著天空
期待(きたい)とか不安(ふあん)が入(い)り交(ま)じる季节(きせつ)が来(く)るのを待(ま)ってたkitaitoka fuangairimajirukisetsugakurunomaate 等待著期待与不安交杂的季节来临
いつも侧(そば)にいる君のことがitsumo sobaniiru kiminokotoga总是在我身边的你
当(あ)たり前(まえ)の存在(そんざい)になりatari maenosonzaininari成为了理所当然的存在
何もかも分(ぶ)かってるつもりなのはnanimokamobukaaterutsumorinanoha 我还以为我完全的了解你
仆(ぼく)の思(おも)い込(こ)みなのかもbokunoomoikominanokamo 也许那只是我自己认为
君が梦(ゆめ)を叶(かな)えるため你为了实现梦想
みんなとの别(わか)れ选(えら)んでminnatowakareerande选择和大家分离
见知(みし)らぬ场所(ばしょ)mishiranubasyo在陌生的地方
旅立(たびた)つことtabitatsukoto去做旅行
仆は眩(まぶ)しく见(み)てたbokuhamabushiku miteta这让我觉得你好耀眼
笑颜(えがお)の奥(おく)で伝(つた)えたいこと気(き)付(つ)かなかったけど egawonookude tsutaetaikotokitsukaakaatakeredo但我没有注意到你笑容下想传达的事
わかるわかるよ君の気持ちwakaru wakaruyokiminokimochi我明白 我明白你的心情
心からそう言(い)えるようにkokorokara souieruyouni我希望能打从心底告诉你
どんな优(やさ)しい言叶(ことは)よりもdonnayasashiikotohayorimo比起任何温柔的话语
伝えたい想いがあるからtsutaetai omoigaarukara有一种想传达的思念
桜舞(さくらま)う春(はる)の日(ひ)の下(した)でsakuramauharunohino*****ade在樱花飘舞的春天里

留言

熱門文章